比思論壇

標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品 [打印本頁]

作者: 515910197    時間: 2012-2-1 12:57
標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品
0 y; f6 G/ l2 a& R' i
母亲的香味5 k5 O) }0 B' t( y. B  ]- ^
    (一)# o4 Y' X' i7 ?, U0 ~$ z
    倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉  n4 w+ z% y0 i- r
普的窗子看着外面。" [4 f4 t) c- D7 U% P3 r
    他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外8 _+ h$ i0 ]* `+ e0 H
面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着; u+ B5 x+ C1 x, I4 k
前面。
( s1 o5 T. h; Z; D! s    「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。- U: z+ D$ y- t
    「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。! m6 Z# B7 ^; y* r3 t5 L
    韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。
9 O0 ]9 v1 c" ^; l    托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身
! A) J, p# I+ H/ t後某处的第二辆车内。- q7 O1 B% X! A$ s- q
    他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽5 B6 y3 F* u$ J$ I# Z
则计划在下週五再离开。$ r- k5 Y1 K" [' @0 }& F
    当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了
# }$ a  B* A1 A一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折/ n1 ?6 V5 k* c, Z
磨。
) u. P. W% R) B5 s+ M) R5 ?; ^4 B    大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。2 z+ W) ]0 ?% R: o4 u% ^9 h
    在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离% S0 f+ J7 ^: F2 K! Q2 K! z
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认
5 n1 `# e  \+ k0 T  d9 p为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
3 a  U+ Q9 k. r: z8 N    急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,
6 d0 ~6 R' e8 r  b" V8 \两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。
7 y6 `# m0 n7 v) I( D8 Z    低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。
. A" w. y5 R. B. c    「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。& G4 f1 p/ p* K; H, @) E# A! O3 ?
    「就是这了。」4 W( {% M4 G/ R" A, }7 ]
    克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小
3 T" y# `2 W! a6 e" F路上来。. i; l* q/ g1 m2 j
    「一定要将车保持在路面上。」
/ O* i, T. z/ g, h  E  [( W- ]    他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。' B2 u5 \  T3 ?% }& X, g9 U) Q
    「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
5 u) {- t. X% u( F' U+ [: I    「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
" g$ f8 R1 M+ l+ N9 {    车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。+ @( A* O, Z" k: l
    停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小. Z: g% Y8 y9 y. n5 W
溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正2 z0 X8 z5 U4 d
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的7 ^* X) Y2 Z3 |8 D% z/ B$ ^
冲击。
$ m7 G$ I- ~# n. k( u6 ^  b6 ]    「你认为如何?」6 V' O  D% k1 {' b- q
    「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。
1 C3 q' s- @6 m9 C, n    他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并6 u6 M5 m7 U5 d
来到了身边。
+ r5 j( F. w  @! Q# \& M+ o    「你认为我们能过得去吗?」
7 v3 e4 v  S/ c) |8 I2 W8 p" a" |/ Y    「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」6 a. C8 y: o, L) X% V
    「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了7 g$ e- j! T$ ~9 `- M
跳。「它应该够坚固了吧。」- E" r3 h: `' ^0 X& W0 ?" S5 i
    「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
; I. [. l) w2 s" [, L, @    「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我, H2 @1 E3 F7 l9 {
等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
1 b# m) {4 N2 H6 {& d+ |    「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。7 T( w6 O  F2 [. }5 u' g$ W) \6 B
    当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但
( ?+ e& I5 `! C4 m8 W+ C1 ~却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。
# ]+ l" @* }  g. \: Q    然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、
% p2 D) ?* f6 X" t摇摆并移动着。; l9 H* r$ m# t' B0 o
    「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」
. _- ~& V$ p2 W& W0 k    当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
( q  X. {( _0 q( b7 G么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,
$ R& w3 W7 K0 c车胎终於抢先到达对岸。0 {8 N. G& I: g1 f, y
    当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬3 ~" U- P8 |- h& }3 U
的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。  X, A7 z' P' P3 k  k5 B3 j, K
    时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。  I9 c) d1 s$ ], [) b8 k' l
    当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。
3 P. ^) l' c- A    幸运女神与他们同在!5 x" T  k- X8 I! y$ \4 V  D7 ~
    韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖
( l( U. F4 K$ w  W出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。
+ g3 R/ Q: F% U5 ?    韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着
. M7 M7 a( R; H9 L" ^1 |自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。: G1 r7 s. V  [( b
最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。
/ I& u7 Z1 y6 a1 s/ {    「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。
; D) I6 h5 T0 G- }) h    「你说得太对了。」儿子答道。
: S* A0 K- I: N' ~6 M/ h: `    又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开7 v. c$ s1 u/ _2 ~3 P/ J
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另- Z9 f' k+ w& |0 F
一边。
6 x/ C, g% I$ j9 S0 K+ c+ l, ^    他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩# K4 K  h; c3 Q' @
涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座# L' I" r8 D0 O" ^
桥的唯一证据。
9 ^9 w6 y; z4 v! o/ U% R    「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双
, {" v2 s) B, |7 U2 D$ [腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」( w) @& n3 `' P, o8 Z* @" ^
    当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
  ~/ A1 Q1 ]; |3 Q- I! A8 z# ]' N    「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。
; ~- O. s0 `( ^    「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥
- j, ~, x8 |. P3 R舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
/ O( P  J5 g2 P$ ?2 O    克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包," f: p; Y# A5 }' H  i( n! o
将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
. m* m2 V6 B) o    「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
5 _  _) `" S! t岸。: s: O0 u7 l1 K5 e% d' p5 e$ U
    「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
0 s* h+ J" q" [, Y/ U) j% h: f    「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」( Q. S+ y+ @0 |6 P$ c
    「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」! s/ ^& i: T% R% v3 C. h9 g$ q  `
    当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
/ ]( I1 g3 e0 F; q2 ^1 Z# k9 j3 [    「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。; f4 u4 D  K0 s3 _8 s
    「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。3 \( \6 B& O# V# b
    事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。3 H& m3 X2 U9 Y4 S( i7 C( d
    他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,! w; L+ l6 e( Y5 p' q
但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
+ i+ _$ t( l% [6 V2 B' R1 o    但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携3 W0 s) S1 ?  M% n
带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一
4 }! C/ X; W% T5 L& Y个办法使他们能回过河去。
# Y$ q: m* ^" S0 y9 g3 b    她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同: |6 ?! Y. A; m5 E) Y
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。& m: T/ _* k  g0 Y2 C
    托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什: q/ L0 v1 }# V% {. N" N
么办法,然後再和克裡斯特联繫.3 L) S4 k* q0 ?) C; o* }+ R
    合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。
/ y/ T0 n' v2 u/ v    韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後! _6 L2 j* C( K- _0 M( {1 L
离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并1 @. K2 Y2 H: B" o% f1 l% N6 {4 b
消失在雨中。8 H" _) \6 ^/ k- D, e
    「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了' L" u/ r- I# {8 D
笑道。! u! U  p; P% O8 t4 b% I
    「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上/ ^3 I& I; e! n" k$ p1 w& }
档。
  t' Q4 z/ U: d1 h4 Y$ S9 y4 D    最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。
: G  ^+ e. w6 _; X2 C) b! I  e. Y) X到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。+ l# t, M6 i  m1 i+ T2 d
    当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。7 I; T5 R1 X6 v! ~% Q
    「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。( g3 [' x4 d, ^. K( T$ y
    「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回8 t8 G) K8 S: L1 n
答道。: }& `$ [1 x/ y' [+ E  {- v5 [
    「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。: g0 D( d. H1 m1 A
    「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」
) J9 e5 z0 ^4 Y  w$ f    「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。, S; D" ?2 d! }- N( g% Q6 t% T
    「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。
2 z4 E4 E7 N% t5 g6 E- u+ d% @; u    「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼
1 U2 M" p5 q, ^, u1 A# r3 n; U6 J痛的感觉了。」
/ R. w* g7 @0 R    「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
/ W4 G- l3 K6 v* ]    「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来2 N4 K) d( e  m0 `4 W9 q' p
吧。」2 v; I6 e! M4 i7 z- y) O% S
    韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。
5 u3 o$ q. r  Z    他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会3 |, J( K# T/ ]' a2 u  T
在谈话中给出那样的话题。8 z/ X  Q% h# J4 ?  Z0 M7 H+ o3 B$ W
    停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。
/ S) x% P' U1 U    想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经
* r' Z# B$ V  y" w; N8 ^的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸& N; @+ K# s. c0 i/ u5 v
上,希望能洗去心中龌龊的想法。
. w  i% M. H3 @/ j+ o    最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开
/ n) V; n3 O. E5 }车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,
. p" [  V8 _* a  Z而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。" B( O1 T; D; y
    第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着9 q& g/ K0 L$ `( W5 W3 r4 n
卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使5 l3 b0 c+ P& N' T8 n$ w
他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。& I% E% P) M' Q) Z# Z
    当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋4 A! n4 ]5 d  K: M
内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。
& b1 Z* D9 A9 F  s    「这儿,这是你的箱子。」
, m( E/ Z* s/ [8 t    母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生
2 x) x3 v! d# o: v1 i0 a火,我再去换衣服。」
8 w. s, t) Q6 L7 c) z    他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上/ T; H& C4 c" m  d& H. S
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋# ?5 j7 G* g3 m5 z/ C- n
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。: J9 g, b1 U7 c
    注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁+ S- C3 v, q' o- m3 N3 o3 F
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
6 s+ G, `. d& F, R# G( @% b3 n% G- q    混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这
8 u- d- ]1 D# U) S样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。
" A" j. w: P5 Q& Q4 q  E, t    嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
  O5 g  _% ^% P多温暖。
7 M3 m. u# m0 u& ^, P! s    营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起6 o9 o) C( [1 @3 y) X" L
居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就0 _1 E9 L% Q3 `2 V2 z) n
能使整个营屋彻底地变暖起来。* H6 H6 C( e: p4 M2 x9 d
    走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。& D* ~8 l( q- A$ f
    「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那3 q7 \' ]7 N2 o3 S8 h
儿了呢。」
( f6 l: D9 \! q2 o$ _9 B9 J  G    「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉* K( p  ^0 {4 \! k: X, w
漉地贴在头上。6 {( `; z8 z; A$ ~
    尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起0 z1 h" K) I# h6 p5 A
来仍然非常动人。( G' L# q+ J" j3 F3 ?% h( j
    动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。: S- G" p5 V! k& a
    是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。! H9 q1 I4 @. }+ }  G! p+ a6 D
    动人,对,那就是她,而且是非常动人。
0 W% {1 W4 _. G$ d) ^) Q    还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。
5 X" m( F- A  {0 p( f    就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
$ o  q$ H* x/ Z& B) C- t8 f    在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥; f; g  H  n) t. U! Y8 V1 p
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。
& D: H9 r* a# T( Y8 j    在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不
+ I8 C2 _+ J" |* E4 }7 C# s" @; g知道她现在的身材到底如何。
' \$ D; Y# W% X& G! \& S5 e' k: y    一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
. I6 {6 A9 K+ V1 y/ J    当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着
. `8 ]* Z/ J. U* f) C5 U4 l# r她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。8 p  V/ g3 ], ~; n- S0 F
    不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。
% z9 I/ l! ^  o( l+ ^    感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他$ c$ |- F9 o- U" u6 w7 n1 ~3 G: H
们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。( l4 x& Y) M5 j# `! l5 ]* t
    随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓0 T5 U8 l  L7 g) ]( w2 ?/ x; t# i
延开来。
) F0 t4 ]1 y% `    蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。+ i; x' Y9 e) r( |+ c: L* o: \
    在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十% ]" i  w" n6 h/ A3 o1 m
分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的# i" I# n+ r$ S+ i$ J3 I0 P
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。
2 V9 _3 W. ]# y# A7 d8 L# K$ {    其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽  N- u  h" v& `5 B* C* ?( h* O
餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。
' Z" ?3 s+ P1 @# }- N& E: O    但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
  M# ?+ i/ d* v# }2 T$ O看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居
" J0 _; p' [9 R! g然还那么洁白无瑕。[attach]1298228[/attach]
- p" _; u) v6 U( m. F7 Y! F- X& z

% D8 u/ H( |9 H0 h" t& d




歡迎光臨 比思論壇 (http://108.170.10.236/) Powered by Discuz! X2.5